victortrailer

Tráiler del documental sobre Educación Física e inclusión elaborado por un equipo de alumnos

Alumni

Un equipo transversal de estudiantes procedentes de tres de los grados que se imparten en la Universidad Europea del Atlántico ha realizado un interesante documental sobre “Educación Física e inclusión”, cuyo tráiler han presentado. El trabajo recoge la experiencia vivida en las aulas con un compañero que sufre un trastorno visual.

El profesor Gonzalo Silió, director académico del grado en Educación Primaria Bilingüe recuerda el momento en qué surgió la idea. “Yo imparto una asignatura dentro del grado en Ciencias de la Educación Física y el Deporte que tiene por título Educación Física y su Didáctica. En cierto momento observé a un estudiante que padece una deficiencia visual, Víctor Fernández, en el hall del campus y se me ocurrió poner en marcha un plan para concienciar a los estudiantes sobre la importancia de la inclusión”.

El alumno Víctor Fernández, que cursa segundo en el grado en Psicologíase mostró encantado de participar en el experimento –cuenta Silió-, ya que precisamente la intervención de un profesor de educación física le cambió la vida, después de pasar varios cursos apartado del grupo cuando los demás practicaban deporte”.

Preparamos el escenario adecuado –prosigue Gonzalo Silióy Víctor  irrumpió en las clases, ante la sorpresa de los estudiantes de Educación Física y su didáctica. El resultado puede verse en un documental que se elaboró a partir de esta situación y que ha permitido desarrollar un trabajo transversal entre estudiantes de los grados en Ciencias de la Actividad Física y el Deporte, Psicología y Comunicación. No quiero desvelar demasiado, pero incluso puedo adelantar que también Víctor se llevó su propia sorpresa”.

Víctor Fernández hace un relato de su experiencia. “Imaginaos un polideportivo, uno de un instituto cualquiera en el que se desarrolla la educación secundaria y de forma paralela, un corredor de unos veinte metros de largo por tres de ancho. Allí me encontré yo durante cuatro interminables años”.

No te pierdas el documental completo, próximamente en la web de la Universidad Europea del Atlántico.

| , , , ,
Posted on por

lenguas extranjeras

El dominio de una o dos lenguas extranjeras es imprescindible para acceder al mercado laboral

Alumni

La dificultad que encuentran muchos jóvenes en la búsqueda de empleo es palpable en casi todos los sectores del mercado laboral, y más aún, con el incremento vertiginoso de los requisitos exigidos por muchos de los demandantes, siendo uno de los más importantes el dominio de una o dos lenguas extranjeras, especialmente del inglés.

Según un informe reciente de Adecco e Infoempleo, el 21% de las ofertas laborales en Cantabria incluye entre sus requisitos el dominio de uno o varios idiomas, un porcentaje muy alto, aunque inferior a la media nacional que se sitúa en el 33,4%.

Precisamente por ello, la Universidad Europea del Atlántico, asentada en Cantabria pero con gran proyección internacional, presta gran importancia a la enseñanza de lenguas extranjeras en todos sus grados. De hecho, todos los alumnos de UNEATLANTICO terminan su carrera con un  nivel equivalente al C1.

La dirección de UNEATLANTICO es consciente de que la exigencia de conocimientos en lenguas extranjeras se incrementa en el mercado laboral día a día y, por ello, trabaja para ofrecer un método de aprendizaje adaptado a las necesidades actuales de los alumnos. Así, todos los estudiantes están obligados a cursar ciertas asignaturas en inglés y, para que esto no suponga un problema para ellos, la institución académica oferta clases de apoyo en este idioma.

Además, para los más implicados en el aprendizaje de lenguas extranjeras, la Universidad Europea del Atlántico oferta los grados en Traducción e Interpretación, y Educación Primaria Bilingüe.

Iniciativas de estudiantes

Pero a parte de la enseñanza formal que se imparte en UNEATLANTICO, los estudiantes de tercer curso del grado en Traducción e Interpretación ofrecen ayuda, de manera gratuita y desinteresada, a todos aquellos compañeros que necesitan mejorar su nivel de inglés. Los hacen fuera del horario estrictamente académico y la experiencia permite a los jóvenes de los diferentes grados resolver sus dudas con alumnos que se preparan para ser traductores e intérpretes profesionales.

 

| , , , , , , , , , , ,
Posted on por